Showing posts with label Japón. Show all posts
Showing posts with label Japón. Show all posts

Friday, July 17, 2015

El festival del número 7

Hoy les voy a contar una leyenda que se relaciona con un festival llamado Tanabata que se celebra el día 7 del mes 7 en Japón.
Se cuenta que Orihime era la hija del Rey de los Cielos y que lo ayudó a decorar el cielo. Mientras él hacía y colgaba las estrellas, ella tejía una fina y delicada tela que luego formaba parte de las nubes. Era muy hábil y su padre estaba orgulloso de su labor pero le puso tanta dedicación que se empezó a sentir enferma por lo que él la dejó descansar y hacer lo que quisiera por un día.
Orihime le tomó la palabra y jugó y bailó al lado del río Amanogawa –la Vía Láctea– hasta que vio a Hikoboshi, un pastor que se encontraba en la otra costa. Ambos se reunieron cruzando el único puente que unía al amplio río. Él la invitó a pasear y ella, ansiosa por conocer un mundo alejado de su rutina, aceptó.
Se volvieron amigos rápidamente. Orihime estaba tan feliz que se olvidó que debía regresar. El Rey de los Cielos se preocupó y envió a urracas a buscarla. La chica, cada vez más enamorada del pastor, las ignoró porque prefería quedarse con él. Esa respuesta no puso muy feliz a su padre quien fue a su encuentro y la obligó a volver, destruyendo a su paso el único puente que unía los hogares de los jóvenes. Para castigarla aún más, hizo que el río creciera y le prohibió a ambos verse.
La princesa entendió que tenía responsabilidades que cumplir pero extrañaba a Hikoboshi por lo que le pidió a su padre algún tipo de arreglo. Él, apenado por ella, aceptó lo siguiente: si trabajaba duro durante un año, dejaría que se reunieran una vez al año, el día 7 del mes 7.
Desde entonces, en cada aniversario de esa promesa, una bandada de urracas forma un puente sobre la Vía Láctea, permitiendo que Orihime y Hikoboshi se vean. A cambio, ella trabaja tejiendo nubes y nieblas por el resto del año, hasta el final de los tiempos.
¿Cómo se festeja este día en el Japón de hoy? Por lo general, se escriben deseos –a veces en forma de poemas– en pequeñas tiras de papel colorido y se cuelgan en las ramas de los árboles de bambú, junto a otras decoraciones, en las puertas de los hogares. Luego, se reza para que se vuelvan realidad.
¿Pedimos un deseo? 



Colaboración para Yokichi Eventos

Friday, May 8, 2015

Cortesías hasta en las compras

Cuando uno está de viaje todo le resulta extraño: desde la ropa que se usa a los transportes, pasando por la comida y cualquier otra costumbre que sea diferente a la propia. Ir a Japón es toda una experiencia: sean por los baños súper tecnológicos, las máquinas expendedoras o el tren bala, un día en cualquier ciudad del país generaría incontables anécdotas dignas de ser contadas hasta a los nietos.
Algunas situaciones curiosas –originales, simpáticas o bizarras– se dan hasta en los momentos más cotidianos. Por ejemplo, en los supermercados –como en casi todos los negocios–, los vendedores te reciben con un “Irasshaimase!” (いらっしゃいませ), frase que desconcierta a más de un turista que no sabe qué responder (yo, por lo general, saludaba con un Ohayou gozaimasu! [おはようございます] o un Konnichiwa! [こんにちは], dependiendo de la hora).
Ahora bien, ¿qué pasa al momento de ir a pagar las compras realizadas? Las personas que atienden los locales son conscientes que no todos los extranjeros que visitan Japón saben el idioma por lo que es común que digan el total a abonar y, al mismo tiempo, señalen una pequeña pantalla donde indica el número en yenes. Siempre con una sonrisa, claro está.
En la caja, los trabajadores no entablan charlas con los compradores pero sí les preguntan si necesitan bolsas (la muestran, en caso que no entiendan lo que están diciendo) e, inclusive, hasta pueden llegar a ofrecer regalos por los gastos (en una ocasión, en Kyoto, me obsequiaron una coqueta carpeta de Rilakkuma).
Luego de eso, el cliente paga, pero la transacción no termina ahí. Resulta ser que hay una serie de pasos a seguir por los cajeros antes de dar por finalizada la compra. Veamos cuáles son:
  • Es común que el vendedor sostenga el dinero con ambas manos y cuente el vuelto en voz alta.
  • Después, ordena los billetes de menor valor a mayor para que, cuando se guarden en la billetera, queden acomodados.
  • Finalmente, entrega las monedas junto al ticket de la compra, haciendo una pequeña reverencia que indica que el proceso culminó.


Bastante simpático, ¿verdad? ¿Qué costumbres les llamó la atención cuando estuvieron de viaje?

Friday, May 1, 2015

Las carpas al viento…

Hace unas semanas, hablamos sobre una celebración en donde las agasajadas eran las niñas –el hinamatsuri– pero en esta ocasión, les voy a contar sobre el esperado kodomo no hi (こどもの日 – Día del niño) que se festejará el 5 de mayo, momento en que niños y niñas de todo Japón salgan a las calles a izar banderas koinobori, las típicas con formas de carpas.
Originalmente, este día era conocido como tango no sekku (端午の節句) y hacía referencia al Día de los niños varones o el Festival de los banderines, separándose del hinamatsuri. Fue en 1948 que el gobierno japonés lo decretó como feriado nacional para celebrar a los niños de cualquier sexo y expresar un agradecimiento a sus padres.
¿Qué se hace en el kodomo no hi? Además de izar las banderas koinobori –donde el pez más grande y negro representa al padre, mientras que uno más pequeño y rojo refiere a la madre, dejando a los chiquitos para personificar a los niños de la familia–, se exhiben los muñecos representativos de los héroes nacionales en conjunto a reproducciones de cascos y armaduras de la época feudal. La comida, claro está, es también protagonista puesto que es común hallar kashiwa-mochi y chimaki (ambos pastelitos dulces japoneses).
La idea de este día es transmitir a los niños valores como la perseverancia y la determinación frente a cualquier obstáculo de la vida. Esto se hace a través de una antigua leyenda que habla sobre la existencia de una puerta mágica –Puerta del Dragón– que se encontraba al final de un caudaloso río. Según se cuenta, solo el pez que nadara contra la corriente y alcanzara el portal se transformaría en un dragón. Fue, finalmente el koi quien, tras demostrar fuerza e incansable voluntad, llegó al final y alcanzó el objetivo.
Un dato curioso: el 5 de mayo es parte de la Golden Week japonesa en conjunto con el Cumpleaños del Emperador (29 de abril), Día en memoria de la constitución (3 de mayo) y Día del verdor (4 de mayo).

Otro dato curioso: hace unos días, la empresa Yoshitoku Taiko lanzó a la venta pequeñas figuras de Darth Vader vestidas con trajes samuráis para agregar a las exhibiciones tradicionales de muñecos que se realizan en el kodomo no hi. A pesar del precio –entre 1000 y 3000 dólares–, son un éxito total de ventas y más de un adulto no duda en incorporarlo a su herencia familiar. ¿Qué les parece? ¿Lo sumarían a su colección? 


Friday, April 24, 2015

Una solución (económica) para la soltería

En la nota de la semana pasada, hablamos sobre un trabajo divertido: ser parte de un casamiento como amigo o familiar ficticio de los novios. Ahora bien, ¿hay algún otro servicio relacionado al amor que se puede contratar de una manera similar? ¡Por supuesto que sí! El konkatsu (婚活). Este término no es para nada nuevo: alrededor del 2008, se instaló en la sociedad japonesa para hacer referencia a las búsquedas, a través de agencias, de parejas para casarse. De hecho, esto se volvió una gran industria donde hombres y mujeres pagan por intentar conocer a su persona ideal.
Ahora bien, ¿qué es lo novedoso dentro de esta actividad que es tan exitosa? Que los templos budistas también quieren formar parte de ella. Como sabemos, el budismo y el sintoísmo comparten espacio de manera pacífica en Japón. De hecho, mientras que el primero se encarga de los funerales y cementerios, el segundo es el principal organizador de bodas.
Lo curioso es que en los últimos tiempos, algunos templos budistas se pusieron como tarea el ayudar a los solteros a encontrar una pareja con la cual, eventualmente, casarse. De hecho, ya se empezaron a organizar fiestas –en el sentido de reuniones, no grandes y alocadas celebraciones– bajo el término kichienkai (Club de encuentros favorables). 
A diferencia de las agencias de konkatsu, el objetivo no es tanto económico (vale recordar que el servicio del primero es pago y, mientras más exitosa sea esa unión, más elevado será el precio). De hecho, se deben abonar solamente 1500 yenes (alrededor de 15 dólares) para cubrir los gastos de eventos que se realizan en templos, dándole un toque de clase y romanticismo a lo que podría terminar en una cita y, ¿por qué no?, un casamiento.
¿Qué propuestas ofrece el kichienkai? Posiblemente comidas y actividades relacionadas con la religión. De todas formas, se aclara que esto no es estricto y que se pueden hacer una infinidad de otras cosas interesantes para cada uno de los asistentes. Es más, a éstos se les obsequia amuletos para que encuentren una buena pareja, además de simpáticas tortas con forma de corazón.
Algunos japoneses –como sucede, en realidad, en todos lados– son extremadamente tímidos por lo que los organizadores de los eventos son los encargados de dar los datos de contacto exclusivamente a las personas con las que tuvieron algún tipo de conexión.
Según una nota periodística al respecto, este tipo de evento logró que 70 parejas se conocieran y se casaran, lo cual indica un claro éxito. El próximo se celebrará este domingo, 26 de abril, en el Templo Tokugenin, dentro de la Prefectura de Shiga. ¿Alguien quiere ir? :P

Colaboración para Yokichi Eventos: 

Saturday, April 18, 2015

Amigos de los novios por un fin de semana

Hace unas semanas, mi hermana me contó sobre un falso casamiento que se iba a realizar en La Plata. Básicamente, se trataba de una fiesta que vendía sus entradas y festejaba una unión de mentira. Si bien al principio me pareció extraño, no tardé en encontrar una noticia que decía que en Corea del Sur se hace algo similar. Resulta ser que, en caso que la lista de invitados sea corta, una pareja asiática puede alquilar supuestos amigos y compañeros de trabajo por una módica suma de 20 dólares.
Pensado como un trabajo de medio tiempo para los fines de semana, este tipo de alquiler es propuesto por distintas agencias que ofrecen una amplia selección de potenciales amigos (¡inclusive familiares lejanos!) para la novia y el novio. Por lo general, se opta por este servicio cuando uno de los dos posee más invitados que el otro y casi siempre se eligen a los más atractivos, puesto que esa característica los hace quedar mejor ante el resto de los asistentes.
Ahora bien, al ser un trabajo –además de una genial idea de pasar un fin de semana–, hay una serie de reglas a seguir:
  1. Cada “amigo” debe memorizar la información personal del cliente: nombre, edad, trabajo, datos sobre la familia, etc.
  2. No puede formar parte de las fotos que se saquen los novios. La razón es más que obvia: la pareja no necesita un recuerdo con un desconocido.
  3. Está bien visto que otorgue un obsequio a los recién casados: por lo general, se trata de un sobre con dinero que será destinado al comienzo de una nueva vida.
  4. Cada cliente elegirá el tipo de relación: el novio o la novia, antes del inicio de la celebración, designará un papel que la persona contratada debe seguir al pie de la letra. Según la experiencia de algunos, los hombres tienden a limitarse a pedir la interpretación del rol de amigo o compañero de trabajo; mientras que las mujeres se pueden inclinar a solicitar que se formen parejas falsas para crear situaciones más convincentes.
Es común que, después de unas horas, los falsos amigos se acerquen silenciosamente a pedir su pago y así concluyan la noche. Definitivamente, es una costumbre interesante que se inició al comienzo del 2000, ¿no les parece? ¿Alquilarían amigos para sus eventos? ¿Irían como falsos invitados?

Colaboración para Yokichi Eventos: http://www.yokichieventos.com/novedades/amigos-de-los-novios-por-un-fin-de-semana/ 

Friday, April 10, 2015

Una sola y única… ¡cafetería!

Japón nos tiene acostumbrados a cosas copadas por las que venderíamos nuestros órganos con mucho gusto. En esta ocasión, les traigo una novedad que hizo que descartara inmediatamente cualquier otra temática sobre la cual podría escribir esta semana. Resulta que, en las pasadas semanas, en Tokyo se abrió un café temático de Detective Conan. Para los que leyeron mi introducción, sabrán que ese anime es mi gran pasión así que imagínense la emoción que sentí cuando me enteré que se puede comer y beber cosas relacionadas con Shinichi, Ran, Heiji, Kazuha, Kaito Kid, entre otros.
¿Cuál es la propuesta de este lugar? Bueno, el último 28 de marzo –y, lamentablemente, sólo hasta el 10 de mayo– , la cafetería “Tower Records Cafe” de Shibuya decidió cambiar su nombre por “Detective Conan Cafe”, ofreciendo comidas temáticas, además de merchandising, a modo de promoción de la nueva película –la número 19 – del adolescente que fue encogido al cuerpo de un niño, “DC: Los girasoles infernales”, que se estrenará el 18 de abril en Japón.
Con el éxito de este café, se anunció la apertura de una sucursal en Osaka en donde centenares de fans se reunirán a disfrutar de un buen plato de comida y comprar accesorios exclusivos de esta campaña.
Vayamos a lo interesante: ¿qué podemos comer en “Detective Conan Cafe”? Los platos, como es de imaginar, llevan en sus nombres referencias a los distintos personajes del anime que ya lleva emitido más de 750 capítulos. Por ejemplo, se puede comprar Naporitan de Poirot acompañado con pan Conan (básicamente, fideos con salchichas) por 17 dólares; Black curry hecho por Haibara y Ayumi acompañado por omurice y pasta en forma de moño a 19 dólares; sándwich BLT (tocino, lechuga y tomate) y cheeseburger de Conan y Kaito Kid, ambos con papas fritas, a 22 dólares.
En caso que lo dulce sea lo suyo, en el menú también hay propuestas de postres ricos y adorables. Hay desde Popover (bollo de harina y leche) de Conan y Kaito Kid con “Le pudding a la mode” a Pie de limón casero, el favorito de Shinichi. Además, claro está, de las bebidas temáticas: Belly jelly soda hecha por Haibara y Arte del latte de Conan y Kaito Kid (cafés adornados en su superficie con las siluetas de estos personajes).
Es demasiado genial para ser real. ¡Una pena que sólo esté abierta hasta mayo! ¿Qué piensan que harán para el año próximo, cuando se estrene la película número 20 de este anime tan entretenido?

Colaboración para Yokichi Eventos: 

Friday, April 3, 2015

La entrada a un nuevo mundo

Durante los últimos días, mi Facebook se llenó de preciosas fotos de conocidos japoneses que, felices, mostraban su recién recibido título de finalización de estudios. Pero su caso no era el único porque en todo Japón, estas semanas son destinadas para despedir a los estudiantes que terminan un ciclo (sea éste primario, secundario o universitario). Investigando un poco, me enteré que los actos que festejan este cambio en la vida de los alumnos tiene un nombre: sotsugyouishiki (ceremonia de graduación) y se realiza, siempre, de una manera específica.
El sotsugyouishiki generalmente se celebra el mismo día en distintas escuelas de una misma región, por lo que se hace difícil asistir a más de una. Lo que sí se tiene en cuenta es que no coincidan las fechas con los niveles superiores.
El evento en concreto se inaugura con las palabras formales del Director para luego izar la bandera y cantar el himno nacional. Como se espera de todo acto de graduación, un representante de los alumnos es elegido para dar un discurso hacia sus compañeros. Para cerrar esta primera parte, la autoridad retoma la palabra e introduce a los dignatarios que se acercaron a saludar a los estudiantes.
Para no hacer del sotsugyouishiki una ceremonia aburrida, lo usual es que las orquestas escolares toquen música previamente elegida por los alumnos mientras éstos se levantan a recibir sus títulos. También es costumbre que, posteriormente a esta sección, se hagan dedicatorias a los profesores que los acompañaron en esa etapa y a quienes les obsequian ramos de flores.
Al finalizar, se ovaciona a los recién recibidos mientras se levantan y salen del auditorio. Los alumnos más jóvenes no se quedan afuera: arman una especie de guardia de honor alrededor de ellos, despidiéndolos por última vez mientras entran a un nuevo mundo –de estudios superiores o de búsqueda laboral–.
El sotsugyouishiki es una ceremonia importante con mucha preparación y se tiene en consideración hasta la etiqueta: mientras los hombres usan sus mejores trajes, las mujeres eligen lucir su kimono más coqueto. Además de pensar en la decoración, la música y las palabras alusivas, las chicas prestan suma atención a qué ponerse, con qué accesorio combinarlo, cómo peinarse, etc. Si bien es común utilizar vestimentas heredadas, también está la opción del alquiler: en el 2012, cuando estuve en Tokyo, visité una Universidad en donde se exponía una serie de kimonos (totalmente adorables) que se podían pedir prestados para estos actos. De hecho, había catálogos con los precios detallados de cada una de las opciones de vestimenta, adorno y calzado.
Catálogo de vestimenta para alquilar
Otras opciones disponibles
 Evidentemente, en Japón nada es dejado al azar, ¿no?

Friday, March 27, 2015

Adorables muñecas

En agosto, en Argentina, se festeja el día de los niños: desde que somos chicos, esperamos con ansias la llegada de ese domingo, donde los adultos nos premian con regalos y salidas. En Japón y Corea existe algo similar (el 5 de mayo) pero además, el país del sol naciente, tiene una celebración especial para las niñas: hinamatsuri (雛祭り) o el Festival de las muñecas.
Hace unas semanas –el 3 de marzo para ser exacta–, miles de niñas japonesas fueron agasajadas en una festividad donde pudieron exponer varias muñecas vestidas con kimonos tradicionales –representando al Emperador, Emperatriz, músicos y otros– en un armazón hecho con una gran alfombra roja que cubría los distintos niveles, de acuerdo a su posición en la corte imperial de la Era Heian. Lo simpático de las colecciones es su antigüedad: fueron pasadas de una generación a la siguiente para ser mostradas durante esta celebración específica.
Pero ¡ojo! Si bien el grupo de personajes son cuidados, expuestos y vestidos de manera adorable, no deben estar a la vista por demasiado tiempo. Los japoneses, que comienzan su exposición en febrero, creen que mantenerlos fuera pasado el 4 de marzo, podría acarrear desgracias para las niñas de la familia: podrían no encontrar marido o casarse a una edad avanzada. (Un horror).
Como toda tradición, se viene realizando desde tiempos lejanos, cuando se creía que los malos espíritus que rodeaban a las personas podrían quedar atrapados en estas muñecas, dejando al humano en paz. Por su longevidad, el hinamatsuri posee una canción típica muy conocida y se acompaña con un plato y una bebida específica: hinaarare (雛あられ) es una bolita dulce y colorida hecha en base de arroz que se consume con shirozake (白酒), un sake de color blanco que se bebe con la finalidad de purificar el cuerpo.
Esta festividad, además de parecer interesante por la variedad y antigüedad de las muñecas, también nos suena familiar. ¿Saben por qué? En uno de los primeros capítulos de Pokémon, Misty habla de las hermosas colecciones de princesas que sus padres le regalaron a sus hermanas y cómo después –cuando eran viejas y estaban rotas– se las pasaron a ella. Eso la inspira a participar en una competencia para ganar una propia. Sería genial poder verlas en persona, ¿no? 


Friday, March 20, 2015

Fin de semana de locura

¡Llegó el viernes! ¿Qué hacemos? ¿Nos juntamos con amigos en el centro? ¿Nos quedamos en casa y vemos una película? ¿Nos ponemos al día con los últimos capítulos de un anime? Bueno, si estuviésemos en Japón, definitivamente optaríamos por descansar para salir sábado y domingo, porque este fin de semana Tokyo tiene dos grandes eventos con el objetivo de saciar hasta a los más exigentes.
¿Qué tiene de especial el 21 de marzo? Es el final del séptimo Shibuya Fashion Festival –evento de moda que arrancó el 16– cuyos destinatarios no son solamente expertos, sino la gente que aprecia lo diferente puesto que la idea de este último día es la de celebrar la moda relacionada con Shibuya, el lolita y otras tendencias.
Desde las 2 de la tarde, más de 200 negocios de Shibuya realizarán pequeños eventos –que incluyen desfiles y shows– y ofrecerán importantes descuentos. Este lugar (de por sí especial con sus tiendas departamentales enormes cuyas vendedoras parecen muñecas que desfilan –sí, mientras mirás una prenda, pasan caminando por tu costado como si estuviesen en una pasarela– y te muestran cuáles son sus mejores prendas) se ve influenciado por el evento en todo sentido: durante ese día, hasta la estatua de Hachiko se adorna con algo relacionado.
¿No les interesa la moda? ¿No tienen ganas de ver ropa y las últimas propuestas de ese mundo? ¡No importa! Tokyo les ofrece otra opción para este fin de semana. Bajo el slogan “Fall in love with Anime” (“Enamorate del Anime”), AnimeJapan 2015 abre sus puertas el sábado en Tokyo Big Sight –un Centro de Exposición Internacional–. Con una entrada que va desde los 1600 yenes (alrededor de 16 dólares), tiene como objetivo que los asistentes se fascinen –aún más– por la animación, que se adentren en el mundo y experimenten nuevas formas de hacer negocios en relación a ella. Su finalidad es la de asegurar que habrán nuevos descubrimientos que brindarán “felicidad” tanto a visitantes como expositores. ¿No suena demasiado genial?
¿Qué se puede encontrar en la segunda edición de esta convención? Según su página oficial, hay dos grandes propuestas: una, para el público en general, con exhibiciones, stands con merchandising y shows en los escenarios abiertos, siempre rodeados de otros fanáticos y cosplays –que pueden posar en escenarios 3D de los animes que representan–; y la segunda es para personas que quieren hacer de su visita una de negocios, teniendo reuniones con los que exponen y aprendiendo sobre la industria de la animación.
Una de las actividades más interesantes es un espacio para los que quieren saber cómo se hace un anime desde el comienzo. En este sentido, se ensamblará una réplica de un estudio desde donde se puede ver cómo es el proceso de realización del guión, storyboard y el diseño. Además, AnimeJapan ofrece pequeños seminarios o workshops en donde creadores invitados darán consejos –y, en algunos casos, propondrán tareas con premios asombrosos– relacionados a las áreas de dirección, diseño de personajes, guiones, arte y planeamiento. 
¿Ya tienen planes para este fin de semana? ¿Vamos a Japón? :P.


Friday, March 13, 2015

El comienzo de una época rosada


Durante las próximas semanas, Japón va a ver sus parques, castillos y templos llenos de personas locales y turistas. ¿Por qué? Porque termina el invierno, llega la primavera –sinónimo del comienzo de una nueva etapa, más fructífera y bella que la anterior– y con ella aparecen las pequeñas pero hermosas flores de sakura características del país asiático.
Hanami (花見) es una tradición que se viene realizando desde la época Nara (S. VII) y consiste, nada más y nada menos, en observar la belleza de las flores. Para ello, se organizan pequeños picnics entre amigos, colegas y familiares en distintas partes de las ciudades donde se acumulan estos tipos de árbol.
A pesar de la supuesta informalidad del evento, los japoneses se lo toman muy en serio y en internet se pueden hallar incontables recomendaciones para que los novatos disfruten tan bien como los locales:
·         Se deben reservar los lugares para el picnic: a veces basta con dejar una manta con el nombre de los asistentes pero en los lugares más concurridos se recomienda que una persona espere al arribo del resto del grupo.
·         Siempre hay que chequear que se pueden realizar picnics: algunos espacios abiertos poseen sakuras pero no todos reciben con brazos abiertos a un grupo de personas que quieren sentarse bajo ellos a comer y beber.
·         Al irse, no se debe dejar basura: es muy difícil encontrar tachos en las calles japonesas por lo que es de suma importancia llevar bolsas para recoger los desperdicios.
·         El clima es también relevante: al tratarse del final del invierno, se debe considerar que el frío aún no se fue, por lo que es recomendable llevar abrigos o mantas –especialmente teniendo en cuenta que la celebración continúa a la noche bajo el nombre de yozakura (夜桜)–.
·         Los baños son siempre importantes: para evitar largas colas, se insiste en la búsqueda previa de variadas opciones.

Ahora bien, ¿qué se consume en un picnic durante el hanami? ¡De todo! (lo más popular son los onigiris, mochi y tamagoyaki). Es común encontrar bentos preparados para la ocasión especial –los ingredientes se cortan con la forma del pétalo de la sakura y se combinan con vegetales y pescados típicos de la estación–. Además, tiendas como Starbucks venden merchandising y bebidas especiales para acompañar a los grupos.
Las tiendas de 100 yenes no se quedan atrás puesto que allí se pueden encontrar los elementos básicos para una fiesta de hanami. Por ejemplo: manteles para picnic; almohadones para el piso o sillas plegables; bolsas para residuos; vasos, platos y cubiertos descartables; etc.


En caso que estén planeando ser parte de esta gran festividad, Japón sugiere las fechas para visitar cada uno de los destinos: a comienzos del año, se realiza un pronóstico de florecimiento (sakurazensen - 桜前線) a partir del cual se estima los períodos exactos para las distintas prefecturas: para el 2015 se fijó entre la tercera semana de marzo y la primera de mayo, dependiendo de la ubicación.


¡Totalmente kawaii! ¿no? ¿Visitarían Japón en primavera o en otoño, con todas sus hojas en distintas tonalidades de rojos y naranjas? 

Friday, March 6, 2015

San Valentín. Parte 2: el turno de los hombres

Hace unas semanas fue el día de los enamorados: casi todas las parejas aprovecharon para pasear, agasajarse e intercambiar regalos. En Japón, Corea del Sur, China y Taiwán, la tradición es diferente puesto que sólo las mujeres compraron –o hicieron– obsequios para los hombres, sean éstos amigos, novios, familiares o compañeros de trabajo o estudio.
         El próximo sábado, además de ser la nueva edición de Otani –YAY!– es, también el White Day (ホワイトデ). ¿De qué se trataba esta celebración que ya mencionamos en La fiesta del chocolate asiático? Bueno, teniendo en cuenta que solo una parte de la población recibió algo el 14 de febrero, en marzo se invierten los roles y los hombres  deben devolver el favor y repartir objetos blancos –color que evoca al amor adolescente, puro y dulce; además de ser el color del azúcar–.
         A diferencia de San Valentín, este intercambio sigue una serie de reglas:
·         Los hombres son los que devuelven los regalos que recibieron de parte de las mujeres de sus vidas.
·         Estos elementos, originalmente, debían ser blancos. Hoy, esta opción es más flexible puesto que los negocios ofrecen cosas tiernas –además de chocolates– de diversos colores.
·         Cada uno de los presentes debe ser, por lo menos, dos o tres veces más caros que los recibidos. Esta pauta es tan importante que el hecho de no respetarla, podría representar una clara intención de cortar todo tipo de relación con la otra persona.  
·         Los obsequios recibidos deben sí o sí ser devueltos. No hacerlo –aún cuando se presente una excusa– es indicio de un sentimiento de superioridad por sobre la mujer.
         Como todos los reglamentos, estos también pueden romperse y modificarse en los pequeños detalles. Por ejemplo, en CardCaptor Sakura se ve que es Sakura quien, además de recibir, reparte regalos a aquellas personas que le entregaron chocolate en San Valentín –Tomoyo y Shaoran–.
         Sería interesante poner en práctica estas costumbres así todos damos y recibimos cosas, ¿no? ¿Qué les parece la próxima edición de Otani para empezar? ¡Nos vemos ahí! ;).



Friday, February 27, 2015

Invasión de kawaiiness

Todos sentimos fascinación por un tipo específico de animal: lo vemos en la calle y lo saludamos; en la televisión nos genera ternura; y en una casa ajena lo acariciamos hasta el cansancio. De hecho, nos es imposible no encariñarnos con un peludito, al punto de llegar a adoptarlo –y adorarlo– como un miembro más de nuestra familia. Teniendo todo eso en cuenta, ¿qué harían si de repente se viesen rodeados de decenas y decenas de ellos? Bueno, no tienen que imaginarlo: Japón –como siempre–, tiene la respuesta en espacios donde los conejos, los zorros, los ciervos y los gatos son los protagonistas.
¿Les gustan los conejos y quieren ser perseguidos por ellos a lo largo y ancho de las calles mientras reclaman un pequeño snack? Bueno, tal vez sea una imagen exagerada pero si aman a los saltarines, entonces Okunoshima es su próximo destino.
Llegando a través de un ferry que parte del puerto de Tadanoumi (próximo a Hiroshima), la isla los recibe con centenares de animalitos que tienen un único objetivo: ser alimentados. Por ello, tocan los pies de los visitantes y se paran en sus patas traseras para pedir un vegetal fresco.
Hay muchas teorías sobre cómo llegaron a lo que ahora es su santuario: algunas de las suposiciones se relacionan con el período entreguerras, donde los animalitos habrían sido llevados para investigaciones relacionadas a gases venenosos producidos en el área. Otras versiones, lo niegan.
Si, por el contrario, su sueño es transformarse en el señor o la señora loca de los gatos, en Tashirojima es posible lograrlo. Con tan solo 100 habitantes –cuyas profesiones están abocadas a la pescadería o la hospitalidad–, los felinos son agasajados constantemente con alimentos y bebidas puesto que los isleños creen que, a través de su cuidado, recibirán una buena fortuna.
De hecho, su adoración por estos animales es tal, que hasta algunos edificios cuentan con adornos relacionados a ellos. Además, en el centro de la isla hay un templo para los gatos (Neko-jinja). La historia cuenta que, durante el Período Edo, los felinos solían ayudar a los pescadores a predecir el clima y el movimiento de los peces por lo que, cuando accidentalmente falleció uno, un trabajador decidió construir el santuario en su honor.
A diferencia de los conejos, el origen de los gatos se remota a un objetivo más natural: debían controlar la reproducción de ratones y de un tipo específico de gusanos que se producían cerca de la seda –material que se fabricaba en la zona–.
Zorros, zorros por todas partes. ¿En dónde? En Zao Kitsune Mura (Aldea de zorros), ubicada en la prefectura de Miyagi. Además de sacar fotos, los visitantes pueden pagar 100 yenes (alrededor de un dólar) a cambio de bolsas con alimentos para estos simpáticos animalitos que pelean constantemente por llamar la atención.
Los japoneses creen que los zorros poseen poderes místicos o que son mensajeros de la deidad de la fertilidad, prosperidad y el arroz, Inari Okami. Por eso, estas seis razas –azul ártico, gris, cruza, sombra ártica, rojo, platino–son mantenidas con extremo cuidado en espacios amplios donde pueden tener una vida normal, sin llegar a ser domesticadas.
Por último, si su idea es sentirse como si Papá Noel estuviese a la vuelta de la esquina, Nara es una elección inteligente. Además de los incontables templos y ruinas que se pueden visitar, este lugar está rodeado por carteles amarillos que indican “Cuidado con los ciervos”.
Es imposible no volverse loco intentando fotografiar a los animales que duermen tranquilamente en las áreas verdes pero las imágenes más valiosas se logran cuando se compran unas pequeñas galletas con las cuales se los alimenta: una vez que escuchan el paquete, cinco o seis de ellos se acercan inmediatamente. Cabe aclarar que, a pesar de su gran tamaño, están acostumbrados a las personas por lo que nunca hacen más que tocar un brazo para reclamar un poco más de comida.

Kawaii, ¿no? ¿Qué otros animales les gustaría ver en grandes cantidades?

Friday, February 20, 2015

Lugares fantásticos y dónde encontrarlos

Japón es genial. Eso no es un secreto: hay tantas cosas para hacer, tantos espacios para conocer que es imposible hacer todo en una sola visita. De todas formas, siempre hay recomendaciones de “imperdibles” para cualquier turista que cuente con poco tiempo. En esta ocasión, vamos a hacer un pequeño recorrido de algunos parques temáticos nipones asombrosos.

1.   Empecemos con los básicos: muchos chicos tuvieron la suerte de visitar Disney de pequeños. Otros –como su escritora–, no. Por eso, tanto Tokyo Disneyland (東京ディズニーランド) como Tokyo DisneySea (東京ディズニーシー) son una visita obligada. Allí hay atracciones que combinan las hermosos escenarios con canciones de nuestras infancias y tecnologías asombrosas (los hologramas son la perfección pura). (Ubicación: Tokyo)
2.   Osaka no sólo es encantadora por el dialecto de sus habitantes sino que nos ofrece el Universal Studios Japan (ユニバーサル・スタジオ・ジャパン). ¿Qué tiene de interesante? Todo. Porque hay atracciones para todos los gustos: desde espacios dedicados a Hollywood y New York, pasando por la versión asiática del Wizarding World of Harry Potter y una sección de Jurassic Park. Pero lo más fantástico fue revelado hace unas semanas cuando se anunció la apertura de espacios dedicados al anime Shingeki no Kyojin –con estatuas gigantes y recorridos junto a los personajes– y Evangelion. (Ubicación: Osaka)
3.   Si bien esta atracción va a estar abierta en julio, no puede no aparecer en esta lista. Huis Ten Bosch (ハウステンボス) es un parque temático donde podemos encontrar antiguos edificios que recrean a los que se encuentran en los Países Bajos. Lo interesante es que mediados de año, se abrirá el hotel Hen-na (変なホテル/hotel extraño) en donde los huéspedes serán recibidos y atendidos por robots. El futuro está llegando, ¿no sería increíble conocerlo? (Ubicación: Sasebo – prefectura de Nagasaki)

4.   En la capital de Japón está el Edo Tokyo Museum con pequeñas recreaciones y estatuas de este período histórico. Pero si eso no alcanza para satisfacer nuestra curiosidad, siempre se puede visitar Edo Wonderland (江戸ワンダーランド 日光江戸村), el parque temático sobre samurais. Construido como un pequeño pueblo alrededor de un castillo, cuenta con shows con ninjas y ofrece visitas a museos, la réplica del Castillo Azuchi y distintas fortalezas. Además de actividades relacionadas con la arquería y otros entrenamientos con armas, en el lugar se puede alquilar un disfraz temático para ser usado durante la visita. (Ubicación: Ise – prefectura de Mie)
5.   A nivel mundial, Sanrio es sinónimo de Japón. Con sus adorables personajes de Hello Kitty, My Melody, Cinnamoroll y Jewelpet, Sanrio Puroland (サンリオピューロランド) es el espacio kawaii para todos los fanáticos que deseen pasear por los hogares de cada uno de ellos. (Ubicación: Tokyo).
¿Conocían todas estas opciones? ¿Cuáles de estos parques sumaron a su lista de pendientes? Yo definitivamente estoy reacomodando la mía <3. 



Tuesday, February 17, 2015

La fiesta del chocolate asiático

El pasado sábado fue 14 de febrero (San Valentín) y, si bien para nosotros representa una fecha que se puede celebrar o pasar de largo, para los japoneses y coreanos –especialmente, para las mujeres– es todo un evento especial.
La tradición es simple: se debe entregar chocolate. ¿Punto? No. Es mucho más complejo y genial que eso: la idea es que las chicas lo entreguen a los hombres que las rodean –sean éstos sus novios, amigos, padres, compañeros de trabajo y/o estudio–. A diferencia de nosotros, los agasajos relacionados con golosinas, flores y tarjetas no son tan usuales.
Es importante saber que hay dos tipos principales de chocolate: los giri-choco (義理チョコ) y los honmei-choco (本命チョコ). Mientras que los primeros indican una obligación en la cual no hay romance de por medio; los segundos –cuyo nombre revela que son caseros y hechos con cariño–, por lo general, se destinan a novios o personas especiales a quienes se les quiere declarar amor eterno. A estos se suma el cada vez más popular tomo-choco (友チョコ o chocolate de la amistad).
Por lo que se ve hasta ahora, San Valentín en Asia es una celebración de las mujeres hacia los hombres pero, ¿qué ganan ellas en este acuerdo? Los 14 de marzo, un mes después del día de Cupido, los hombres tienen que devolver el favor a aquellas que les obsequiaron chocolate. Eso es lo que se llama el White Day (Día Blanco), por el tipo de los regalos que se dan: la tradición los obliga a entregar regalos blancos, tres veces más caros que los recibidos y, en caso de no hacerlo, se puede llegar a interpretar como una expresión de un sentimiento de superioridad imperdonable.
Lo curioso –o no tanto– es que en Corea sucede más o menos lo mismo: las mujeres entregan chocolate a los hombres en febrero y ellos dan regalos blancos y caros en marzo. Pero los adorables coreanos consideran a los menos afortunados: todos los 14 de abril, durante el Black Day (Día Negro), los pobres desgraciados que no recibieron nada en los meses anteriores, se reúnen en restaurantes chinos para comer fideos negros (자장면) y así celebrar/lamentar sus vidas de solteros junto a otros amigos que están en sus mismas condiciones.
Como vemos, en Asia hay un día para cada uno de nosotros. ¿Qué planes tienen para los próximos 14 de febrero/marzo/abril?


Tuesday, February 10, 2015

Cumplir 20 años en Japón

10934323_10152681304506589_1886908642_n
En Argentina, alcanzamos la mayoría de edad, oficialmente, a los 18. Si bien a los 16 ya tenemos la opción para votar, recién dos años después se nos permite tomar bebidas alcohólicas, manejar y viajar sin el permiso de nuestros papás, etc. En todo el mundo ese número varía, pero en Japón, llegar a la adultez, es todo un evento: el segundo lunes de enero, cada prefectura festeja el Seijin no Hi (成人の日 – Día de la mayoría de edad) en donde los chicos y chicas de 20 años son agasajados.
¿De qué se trata esta celebración? Alrededor de las 11 de la mañana, los jóvenes son invitados a diferentes partes de la ciudad donde son recibidos por fotógrafos, periodistas, amigos y familiares. En honor a ellos, se realiza un acto oficial para recordarles la importancia de la adultez (y su posibilidad de beber, fumar, votar, apostar y manejar legalmente). Luego, cada uno es libre de hacer lo que quiera: desde ir de compras hasta festejar en bares. Por tratarse de una fiesta nacional, muchos japoneses tienen el día libre y pueden formar parte de los distintos eventos que se realizan, sean éstos en lugares cerrados o en las calles.
La vestimenta, como siempre, es de suma importancia: las mujeres usan un furisode (una especie de kimono para chicas solteras con mangas extra largas), mientras que los hombres optan por un traje estilo occidental o kimonos oscuros con hakama.
Los invitados a participar son aquellos que cumplieron o van a cumplir 20 entre el 2 de abril del año anterior y el primero del corriente. Hasta el 2000, este festejo se realizaba cada 15 de enero pero, tras la instauración del Happy Monday –a partir del cual los feriados se pueden correr–, se fijó para el segundo lunes del mismo mes. ¿No sería genial que en Argentina tengamos alguna celebración similar?

Colaboración para Yokichi Eventos: www.yokichieventos.com/novedades/cumplir-20-en-japon/